1
25
27
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/1449fd02da893b5d8e12cf1c4af9a9f7.jpg
f6a1d92e3ce3ec789b712dd39c69971b
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
1676
Height
1044
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Reproduced Map of New Zealand originally drawn in chalk on the floor by two Maori Chiefs, Tuki Tahua and Ngahuruhuru, at Norfolk Island.
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Reproduced Map of New Zealand originally drawn in chalk on the floor by two Maori Chiefs, Tuki Tahua and Ngahuruhuru, at Norfolk Island, 1793.
Abstract
A summary of the resource.
In May 1793, Tuki Tahua and Ngahuruhuru, two Northland Maori chiefs were kidnapped and taken on board the ship Daedalus. These young chiefs were kidnapped for the purpose of teaching convicts on Norfolk Island the techniques for manufacturing flax. Tuki and Ngahuruhuru stayed on Norfolk Island from May to November in 1793. By all accounts they were treated as guests by Lieutenant-Governor King, lived in Government House, ate at the Governor's table and were excused from manual labour.
Unfortunately, relatively little information about working with flax was passed on. This was due to the poor quality of Norfolk Island flax and the fact that flax manufacturing within Maori society was a skill, which women traditionally mastered.
However, the most remarkable achievement of the kidnapping was the production of Tuki's map; a unique record of Maori thinking. The map was originally drawn in chalk on the floor in Government House. Other maps were produced in this early contact period, but Tuki's is unique because it includes social, mythical and political information written at his dictation.
Two significant features of Tuki's map are the 'spirits' pathway' (Te Ara Whaanui) running the length of the North Island to Te Reinga (Cape Reinga) the spirits' place for leaping off into the underworld; and 'Poenammoo' (Te Wai Pounamu -The South Island) identified with information about two important natural features, a tree and a lake - presumably the greenstone waters of Te Waipounamu.
This is a reproduction of Tuki's map; the original is held in the Public Record Office in London.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Tuki Tahua and Ngahuruhuru
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1793
Date Created
Date of creation of the resource.
1793
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
HmapHM 830/1793/a
Hocken Library
Daedalus (ship)
flax
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Lieutenant-Governor King
Ngahuruhuru
Norfolk Island
Tuki Tahua
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/a4c712e415057c152b5e9430c4c25a11.jpg
21f632f5dc14039fe40d63b40559bda4
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
709
Height
534
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Augustus Earle, Sketches Illustrative of the Native Inhabitants and Islands of New Zealand.
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Augustus Earle, Sketches Illustrative of the Native Inhabitants and Islands of New Zealand. London: Lithographed & published under the auspices of the New Zealand Association by Robert Martin, 1838.
Abstract
A summary of the resource.
Augustus Earle (1793-1838) visited New Zealand during October 1827 and May 1828. He was the first trained artist to visit New Zealand and reside for any length of time among the Northland Maori. His paintings, those that survived a fire in Australia in May 1828, form a remarkable commentary on early New Zealand. They not only depict the beauty of the country but also his appreciation of the Maori, whom he much admired. This is his sketch of Kororareka Beach.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Augustus Earle (1793-1838)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1838
Date Created
Date of creation of the resource.
1838
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Bliss, OEB Ear
Hocken Library
Augustus Earle
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Kororareka Beach
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/6f18ab5dbb5bec89ab4e43040b4edf51.jpg
dc3748caa8413406c4cc88a272e58802
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
850
Height
1073
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Ruapekapeka, Plan of Kawiti's Pa, near the Bay of Islands
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Ruapekapeka, Plan of Kawiti's Pa, near the Bay of Islands, 1846.
Abstract
A summary of the resource.
Ruapekapeka Pa was purpose built by Te Ruki Kawiti and Hone Heke and specially tailored and designed to counter European warfare. In contrast to traditional pa, Ruapekapeka pa had no direct strategic or economic importance. It did not guard borders, command important routes of communication, or protect cultivations. Unlike the traditional pa, this new purpose built pa at Ruapekapeka had virtually no inherent value and could be abandoned without qualm.
In 1853 Captain T.B. Collinson wrote this of the Battle at Ruapekapeka;
"1100 men were occupied a full month in advancing 15 miles and in getting possession of a pah from which the enemy escaped at the last moment, and escaped with the satisfaction to him of a drawn battle. The question is, was it worthwhile to go through all that laborious march to obtain such a result."
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1846
Date Created
Date of creation of the resource.
1846
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Pictorial Collection
Hocken Library
Battle at Ruapekapeka
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Hone Heke
Pa
Ruapekapeka
Te Ruki Kawiti
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/2ac953e0945179259909aae7eb574407.jpg
23601fe0450de12f05b15d09d0d70fc5
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
609
Height
842
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
The Treaty of Waitangi (1844), Williams Collection 114, in Variae 4, 'Proclamations', No.7c. English version, Maori version
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
The Treaty of Waitangi (1844), Williams Collection 114, in Variae 4, 'Proclamations', No.7c. English version, Maori version
Abstract
A summary of the resource.
This is the first separate bilingual printing of the Treaty of Waitangi, and it follows the first printed version of the English text (accompanying the Maori text) that appeared in 1841. The Treaty was first signed on 6 February 1840. There are nine copies of the Treaty extant: the one originally signed at Waitangi and eight other signed copies, including one that is printed. All contain the names of chiefs (together with their signatures, moko or marks) who wished to signify their agreement to the treaty.
Christopher Fulton printed this copy in November 1844. Of the fifty printed, only four are extant, housed at the Auckland Public, Auckland War Memorial Museum, and Alexander Turnbull Libraries, and at the Hocken Library.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1844
Date Created
Date of creation of the resource.
1844
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Hocken Library
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Treaty of Waitangi
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/71cccc4611db01a117c21eb7f45a76f0.jpg
85ce899436fed6f82783879945182f33
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
500
Height
248
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Waka
Description
An account of the resource
Waka
Abstract
A summary of the resource.
This humble waka image was found tucked into the back of papers collected by Edward Shortland in the 1840s. There is no information recorded about this waka. The words that appear in the left hand corner are all that is documented. 'Waka Taua, He Tararo' ~ Adorned war canoe.
Date Created
Date of creation of the resource.
n.d.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Shortland Papers, MS 489/1
Hocken Library
He Tararo
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Waka
Waka Taua
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/d5ec5c943caabcd2b1bade75d6b3935a.jpg
7b0e4f868e081f700006c9eea3cab494
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
850
Height
534
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
A Korao no New Zealand
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
A Korao no New Zealand. Sydney: Printed by G. Howe, 1815.
Description
An account of the resource
Abstract
A summary of the resource.
This elementary primer was compiled by the Church Missionary Society (CMS) lay teacher Thomas Kendall in the Bay of Island and sent to Rev. Samuel Marsden (then in Sydney) for printing in 1815. It is the first separately published work devoted to the Maori language. In his attempt to standardize orthography, Kendall initiated the Italian or open vowel system, inserted accent marks for long vowels, and established later the ng (1820) and wh (1832) consonants. The only known surviving copy (of 200) is held at the Auckland War Memorial Museum. The Hocken Library has the limited edition facsimile copy (1957) and this unique copy transcribed by hand by John Kenderdine, an Auckland chemist and book collector.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Thomas Kendall (1778 – 1832)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1815
Date Created
Date of creation of the resource.
1815
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
W1. Williams Collection.
Hocken Library
Bay of Islands (N.Z.)
Church Missionary Society
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Rev. Samuel Marsden
Thomas Kendall
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/c53a53804c26d1b220b3fbcfdb7f7653.jpg
a519309ee5839e503ae38d43f49eaa3c
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
330
Height
567
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
A Grammar and vocabulary of the language of New Zealand.
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
A Grammar and vocabulary of the language of New Zealand. London: Printed by R.Watts, 1820.
Abstract
A summary of the resource.
Thomas Kendall compiled this grammar and vocabulary under the direction of Professor Samuel Lee, oriental linguist, at Cambridge, England, in 1820. Kendall was assisted by Hongi Hika and Waikato, two Maori chiefs who had accompanied him to England. This work was a huge advance: the initial and medial d was retained, a fixed value was given to the vowels (a system devised by John Davies for Tahiti), and consonants and a wide group of syllables were collected. Some 750 copies were printed.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Hongi Hika (c.1772–1828), Waikato (?-?), Thomas Kendall (1778 – 1832)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1820
Date Created
Date of creation of the resource.
1820
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
W3. Williams Collection.
Hocken Library
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Hongi Hika
Thomas Kendall
Waikato
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/7d318d754be7e193966f3823d852887d.jpg
b313758286193a50ad6c4ccaacdf9b0b
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
340
Height
555
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Ko nga Katikihama e wa. Hirini
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Ko nga Katikihama e wa. Hirini (Sydney), 1833.
Abstract
A summary of the resource.
Twelve printed Maori language items are unique to the Hocken Library. This is one, a work that contains four catechisms: I-II - two composed by Rev. William Yate at Kerikeri; III - a translation of Isaac Watts's 'principles of religion' and 'scriptural names' (with questions from the Old and New Testaments); and IV - the Church Catechism, first printed in 1830 as Ko te Katekihama III. William Colenso noted its rarity on a preliminary page: 'Interleaved by me, for use in visiting, and in schools - perhaps the only copy existing! - always for 60 years, very scarce.'
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1833
Date Created
Date of creation of the resource.
1833
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
W10. Williams Collection.
Hocken Library
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Isaac Watts
Kerikeri
Rev. William Yate
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/b983d95c9dd3da3478ebf499db9f15e0.jpg
550960185e3faa048012d9e9e5bb3a2d
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
850
Height
679
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
o te tahi wahi o te Kawenata Tawhito : Ranana
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
o te tahi wahi o te Kawenata Tawhito : Ranana (London), 1848.(Bible, O.T, Maori)
Abstract
A summary of the resource.
A print run of 10,000 copies of the Hexateuch (the first six books of the Old Testament: Genesis to Joshua) was arranged by the British Foreign Bible Society (BFBS), half each given to the CMS and Wesleyan missions. Copies were seen through the press by John Telford, but an illness resulted in Edwin Norris, the English philologist and expert in cuneiform, taking over the responsibility. This copy was given to Tamihana Te Rauparaha on the occasion of his visit to London in 1851. The map of the Red Sea map has been tipped in.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1848
Date Created
Date of creation of the resource.
1848
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
W167. Williams Collection.
Hocken Library
Bible
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Maori
Old Testament
Tamihana Te Rauparaha
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/9a14ccbb17ed7575753c273e42495337.jpg
a4fc743948a1722ace8e14e25cecd417
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
431
Height
709
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Ko te Rongo Pai i tuhituhia e Ruka [Luke]
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Ko te Rongo Pai i tuhituhia e Ruka [Luke]. Paihia, 1835.
Abstract
A summary of the resource.
In spite of poor equipment and the lack of good stationery, William Colenso's early print productions were a considerable achievement. His first work was a 16 page translation into Maori of the Epistles of Paul to the Philippians and to the Ephesians, which appeared on 17 February 1835. His second (here on display) was the Gospel of Luke, translated by the Rev. William Williams. Demand for copies were high, with the price paid for each copy being three bushels of potatoes (Williams to Jowett, 6 January 1836). Colenso's output attracted great Maori interest and certainly increased the authority and extent of missionary influence.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
William Colenso (1811–1899)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1835
Date Created
Date of creation of the resource.
1835
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
W17. Williams Collection.
Hocken Library
Bible
Gospels
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Luke
Maori
Rev. William Williams
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/b8d04e454ee64d48248c8740325d5e46.jpg
9225aab5ed12a90849fd8c4389b2f6fc
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
804
Height
1011
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Te Wananga
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Te Wananga, 5 Hanuere (January) 1878.
Abstract
A summary of the resource.
Te Wananga (The Forum) was 'owned, printed and published by Maori' and carried in its columns news, information on land transactions in the Hawkes Bay, grievances, and possible means of redress. The driving force behind the paper was Karaitiana Takamoana and Henare Tomonana, and for most of the newspaper's life (179 issues: 5 August 1874 to 21 December 1878), it was financed by Henry Russell. In general_items it was a bitter opponent of the government-sponsored Te Waka Maori o Niu Tirani (The Maori Canoe of New Zealand).While no Maori newspaper was established in the South Island, this particular issue details a letter towards such an initiative. The letter is signed by Mathia Tiramorehu, Rawiri Temamaru and five others.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1878
Date Created
Date of creation of the resource.
5 Hanuere (January) 1878.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Williams Collection, W. 504
Hocken Library
Hawkes Bay
He Tirohanga Ki Muri
Henare Tomonana
Henry Russell
Hocken Library
Karaitiana Takamoana
Te Waka Maori o Niu Tirani
Te Wananga
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/68ddc6652b957fbdb6cfc5ab81b3960c.jpg
64d39d4e2b31538a7e8076707b4a8f9e
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
730
Height
816
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
James Hamlin Diary
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
James Hamlin, Diary 1830-1832.
Abstract
A summary of the resource.
The Revd. James Hamlin co-founded the Waimate Mission Station in 1830. In between writing up sermons and undertaking maintenance work (repairing and painting windows), he traveled throughout the region, exploring the countryside. On display are entries for an expedition begun on 26 November 1832 from Kerikeri and which ended a few weeks later at Mangonui. On this trip, Hamlin was accompanied by Mr (Henry?) Williams, Mr Baker, William Puckey, Mr (Rev Joseph?) Matthews, and thirty-six local Maori. Hamlin left the north for Puriri (Thames) in 1834.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
James Hamlin (1803-1865)
Date Created
Date of creation of the resource.
1830-1832
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
MS 0560
Hocken Library
Diaries
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Kerikeri
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/24d9eef0ffaa66f7a3d64df9794a60e4.jpg
e8701d83eb3f5470e24bf1161967c7b2
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
656
Height
488
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Daniel Defoe, The Life and Adventures of Robinson Crusoe.
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Daniel Defoe, The Life and Adventures of Robinson Crusoe. Wellington: Printed at the 'Independent' Office, 1852.
Abstract
A summary of the resource.
Daniel Defoe's classic tale, first published in 1719, was translated into Maori by H.T. Kemp. It contains four specially prepared illustrations (lithographs) by Dr T. S. Ralph. The translation was instigated by Sir George Grey, who considered the work would be 'useful and interesting' to Maori. According to William Swainson, Maori readers preferred the story of 'Peter the Great' over Robinson Crusoe because the latter was not true.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Daniel Defoe
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1852
Date Created
Date of creation of the resource.
1852
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
W.243, Williams Collection
Hocken Library
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Maori
Robinson Crusoe
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/33e2dc62fa080be9ac7a13acc03fac64.jpg
34a1f07349ca206f4cfdb59951f45af7
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
425
Height
617
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Proceedings of the Kohimarama Conference, in The 'Maori Messenger' Extra.
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Proceedings of the Kohimarama Conference, in The 'Maori Messenger' Extra, 3 August 1860. Auckland: W.C. Wilson, 1860.
Abstract
A summary of the resource.
Over July and August 1860, 200 Maori chiefs attended a conference held at the Melanesian Mission at Kohimarama, Auckland. It was an important gathering, where issues such as the Taranaki War, the Kingitanga, disputes over land, the provision of justice, and the Treaty of Waitangi were discussed. This parallel English-Maori edition was reissued from five issues of the Maori Messenger (14 July-30 November 1860). Here there are speeches from Paora Tahaere (Ngati Whatua, Orakei), Wiremu Tamihana Te Neke (William Thompson), and Tamihana Te Rauparaha.
Date Available
Date (often a range) that the resource became or will become available.
1860
Date Created
Date of creation of the resource.
3 August 1860
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
W.317, Williams Collection
Hocken Library
Auckland (N.Z.)
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Kohimarama
Orakei)
Paora Tahaere (Ngati Whatua
Tamihana Te Rauparaha
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/0e61c8de99df3baddb0c38497db9ba4e.jpg
302701c5735d09230249736c1970743b
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
340
Height
537
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Ko Nga Mahinga a Nga Tupuna Maori
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Sir George Grey, Ko Nga Mahinga a Nga Tupuna Maori. London: George Willis, 1854.
Abstract
A summary of the resource.
Tupuna Maori contains 31 Maori legends of cosmological, mythological and historical significance in three parts (wahi). Although an important publication, it was the English language edition of Polynesian Mythology, published a year later, which gained a much wider readership and promoted things Maori. The preface of the English edition revealed Grey's notions on the collecting of indigenous languages: 'I felt unwilling that the results of my labours should be lost…' and it was completed with the 'same sense of duty which made me originally enter upon the study of the native language.'
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Sir George Grey (1812-1898)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1854
Date Created
Date of creation of the resource.
1854
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
W.260, Williams Collection
Hocken Library
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Tupuna
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/e0d68b7d5c4130442411fa2aa70bffc8.jpg
9f93a855aedfb3505022dbc88f60e5cf
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
392
Height
581
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Letter from Governor Arthur Gordon to Te Whiti
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Letter from Governor Arthur Gordon to Te Whiti, 22 November 1880. [Wellington, 1880].
Abstract
A summary of the resource.
This is a letter from Governor Sir Arthur Gordon (recently arrived in New Zealand) to Te Whiti-o-Rongomai III, the Taranaki leader and prophet, inviting him to meet and discuss the grievances about the loss of lands. Gordon asks that Te Whiti put it all in writing beforehand. This document, facing the specimen page of William Colenso's Maori-English Lexicon (1882) is unique to the Hocken Library.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Governor Arthur Gordon (1829–1912)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1880
Date Created
Date of creation of the resource.
22 November 1880
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
W.595.Williams Collection, In Variae 18, no.44
Hocken Library
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Taranaki (N.Z.)
Te Whiti-o-Rongomai III
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/b92b393b4f604a5a53b5663bf7e2348b.jpg
1137fb4051c89fc4721b2af03dbeeb5b
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
850
Height
344
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Peeke o Aotearoa: Blank Bank Cheque. Printed in Maori by the Maori King Movement, 1860s
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Peeke o Aotearoa: Blank Bank Cheque. Printed in Maori by the Maori King Movement, 1860s
Abstract
A summary of the resource.
The King Movement leaders believed that the Treaty's guarantee of Rangatiratanga (Chiefly authority) confirmed that a relationship of equality would continue allowing Maori people a degree of autonomy and independence. One symbol of Maori independence is this bank cheque printed in Maori by the King Movement during the 1860s.
Date Created
Date of creation of the resource.
c.1860s
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Misc-MS-1535-1/5
Hocken Library
Cheque
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Maori
Maori King Movement
Peeke o Aotearoa
Rangatiratanga
Sir Joseph Banks
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/9cb78f7de0d2bdeb140dcb3aad84cde4.jpg
a2e5637487db47d040777d46ca0affe2
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
850
Height
1063
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Letter from Matene te Whiwhi, Otaki
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Letter from Matene te Whiwhi, Otaki, 19 November 1863.
Abstract
A summary of the resource.
Once the art of writing was mastered, Maori became prolific correspondents writing to each other and to the Colonial Government. These letters were often used to express anger and frustration at the policies that were being instigated by the new governing powers, especially those that bought about the loss of ancestral lands. This is a letter written by Matene Te Whiwhi to Edward Shortland, 10 November 1863. Te Whiwhi's letter is a narration of events informing Shortland of the meetings he has attended with other influential Maori leaders in the Otaki and Wellington region to discuss land issues.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Matene te Whiwhi ( –1881)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1863
Date Created
Date of creation of the resource.
1863
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Shortland Papers, MS 0385/002
Hocken Library
Colonial Government
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Maori
Matene Te Whiwhi
Otaki
Wellington (N.Z.)
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/92c87523b7eaf9d60887141b382a5dec.jpg
ab29e2ba6b8452367fb72c56ae10d2fc
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
1134
Height
341
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Sir James Hector, Notes on an expedition through Northland.
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Sir James Hector, Notes on an expedition through Northland, January-February 1866.
Abstract
A summary of the resource.
Sir James Hector (1834 - 1907) was a geologist and explorer, and from 1865 was appointed director of the Geological Survey and Colonial Museum in Wellington. He made extensive explorations and geological surveys of both the North and South islands. These two journals contain notes and sketches from expeditions in the Northland district in 1866 and 1874. The name Rawhiti appears on the above sketch. Unfortunately no names appear in the journal notes for the sketch below.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Sir James Hector (1834 - 1907)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1866
Date Created
Date of creation of the resource.
1866
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Shortland Papers, MS 599/ Part 1
Hocken Library
Geology
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Rawhiti
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/1d1dcf7e6ccaa906d0ded683d33201ed.jpg
ed4e967b6b514540e100e68f5b30a798
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
1115
Height
809
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Sketch of the Bay of Islands in New Zealand
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Sketch of the Bay of Islands in New Zealand, c.1828.
Abstract
A summary of the resource.
Following the arrival of the Church Missionary Society in 1814, the establishment of a mission station in Kerikeri in 1819, and Hongi Hika's return from England with some 300 muskets in 1821, major changes were taking place in the Bay of Islands. Local politics became increasingly volatile, as Rangatira (Chiefs) vied with each other to control Europeans and access to their material goods. This sketch of the Bay of Islands was produced during this time.
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1828
Date Created
Date of creation of the resource.
c.1828
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
HM 841.815
Hocken Library.
Bay of Islands (N.Z.)
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Hongi Hika
Kerikeri
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/69a4c098c660b4f33900670c10d06e80.jpg
b0afb228aae133b49c7b8ac0191ba148
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
850
Height
1360
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Map of the Hokianga Harbour
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Map of the Hokianga Harbour, n.d.
Abstract
A summary of the resource.
In 1823 the Wesleyan Missionary Society joined the Church Missionary Society in the Northern region of New Zealand. Initially a mission station was established at Whangaroa Harbour, against the advice of Hongi Hika and subsequently this station was abandoned in 1827. The Wesleyans were then re-established in and around the Hokianga Harbour in 1828 under the protection of the Rangatira (Chief) Patuone. This map of the Hokianga Harbour shows the number of Wesleyan Chapels in the Hokianga as well as the extent of cultivations in the area.
Date Created
Date of creation of the resource.
n.d.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
HM 841
Hocken Library.
Harbors
Harbours
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Hokianga
Hongi Hika
Rangatira (Chief) Patuone
Wesleyan Missionary Society
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/2a1a3fd743d96f3d1ab461976d23958d.jpg
5b573388b00453c75df06d00a7eab076
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
846
Height
649
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Letter from Wiremu Tamihana Tarapipipi Te Waharoa to Edward Shortland.
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Letter from Wiremu Tamihana Tarapipipi Te Waharoa to Edward Shortland, 1 May 1866.
Abstract
A summary of the resource.
Once the art of writing was mastered, Maori became prolific correspondents writing to each other and to the Colonial Government. These letters were often used to express anger and frustration at the policies that were being instigated by the new governing powers, especially those that bought about the loss of ancestral lands. This is a letter written by Matene Te Whiwhi to Edward Shortland, 10 November 1863. Te Whiwhi's letter is a narration of events informing Shortland of the meetings he has attended with other influential Maori leaders in the Otaki and Wellington region to discuss land issues.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Wiremu Tamihana Tarapipipi Te Waharoa (1805?-1866)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1866
Date Created
Date of creation of the resource.
1866
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Shortland Papers, MS 599/ Part 1
Hocken Library.
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Letter
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/fc41d5e5d9299ab7c59d89530e68ac0b.jpg
e50ce32e96a1caa4bcb8068a9237b5e1
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
566
Height
630
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Map of Muriwhenua
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Map of Muriwhenua, n.d.
Abstract
A summary of the resource.
The name Muriwhenua was recorded in 1793, possibly for the first time by Tuki Tahua, after he was kidnapped and taken to Norfolk Island. The Maori spiritual pathway ends in Muriwhenua at Te Rerenga Wairua (Cape Reinga). The tribes of Muriwhenua see themselves as guardians of this pathway, where all departed souls of Maori must travel to reach their spiritual homeland.
Date Created
Date of creation of the resource.
n.d.
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
Shortland papers, MS-489/1
Hocken Library.
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
Muriwhenua
Te Rerenga Wairua
Tuki Tahua
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/8a77667cf51d00634df07f5aa69ee444.jpg
fe6a286899501f6633c580916cd1099a
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
1250
Height
852
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Sketch of the rural district of New Edinburgh.
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Sketch of the rural district of New Edinburgh drawn by Fedrick Tuckett, 1844.
Abstract
A summary of the resource.
Fredrick Tuckett was appointed by the New Zealand Company as principal surveyor and charged with the responsibility of finding a site for the projected 'New Edinburgh' in the South Island. Tuckett drew this sketch in 1844, which shows Tokata in the South to Otakou in the North as the new 'rural district of New Edinburgh'.
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Fedrick Tuckett (1807-1876)
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1844
Date Created
Date of creation of the resource.
1844
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
HmapHm 880/1844/a
Hocken Library
He Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
New Edinburgh
Otakou
Tokata
-
https://ourheritage.ac.nz/files/original/b12bfa730ce61668b8bcfb24b34ed698.jpg
8094eff276ac49b523a0c5573da98a79
Omeka Image File
The metadata element set that was included in the `files_images` table in previous versions of Omeka. These elements are common to all image files.
Width
567
Height
577
Bit Depth
8
Channels
3
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
He Tirohanga Ki Muri: A View of the Past
Description
An account of the resource
"E kore e ngaro; te kakano i ruia mai i Ra' iatea.
I shall never be lost; the seed that was sown from Ra' iatea."
The image of a waka en passage across the sea is a metaphor for an individuals' life journey through time. As the waka traverses the ocean the wake generated by the canoe in motion symbolizes the pursuit of knowledge. Sea spray thrown up by the prow of the canoe soars above. Illuminated by the suns rays, a rainbow appears, the individual is ready, knowledge becomes wisdom and life's journey is rewarded.
'He tirohanga ki muri ~ A view of the past' is an attempt to capture and convey a selection of Maori heritage materials from the Hocken Library, which not only speak of important events and relationships, but also acknowledge the mana, (prestige, dignity and authority) of our ancestors through the words and wisdom they have left behind. They provide us with glimpses into our rich heritage and are a remarkable record of our ancestors' opinions, lives and feelings. It is hoped that by bringing together these taonga we add further depth and understanding to our journey in the pursuit of knowledge.
Contributor
An entity responsible for making contributions to the resource
Various collectors
Document
A resource containing textual data. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre text.
Dublin Core
The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.
Title
A name given to the resource
Copy of Rakiraki's sketch of the great lagoons near the source off the Matou River.
Alternative Title
An alternative name for the resource. The distinction between titles and alternative titles is application-specific.
Copy of Rakiraki's sketch of the great lagoons near the source off the Matou River, 1844. Enlarged from J.W.Barnicoats Journal.
Abstract
A summary of the resource.
This is an enlarged reproduction of Rakiraki's sketch, originally drawn in J.W. Barnicoats' journal 1843-1844. Rakiraki was of Waitaha, Kati Mamoe and Kai Tahu descent. Little has been recorded of him. He was more than likely employed as a 'Native Guide' to assist Barnicoat and Tuckett with their land surveys of the South Island. This sketch depicts the source of the Matou River as Lakes Wakatipu, Awia [Hawea] and Wanuk [Wanaka].
Creator
An entity primarily responsible for making the resource
Rakiraki
Date
A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource
1844
Date Created
Date of creation of the resource.
1844
Identifier
An unambiguous reference to the resource within a given context
HM 882, 1844
Hocken Library
Diaries
He Tirohanga Ki Muri
Hi Tirohanga Ki Muri
Hocken Library
journals
Rakiraki